En la televisión autonómica catalana TV3 sólo se podrá hablar en castellano de manera "excepcional y motivada", según el acuerdo del consejo de administración de la Corporación Catalana de Ràdio i Televisió (CCRTV).
No habrá traducción simultánea para los castellanoparlantes, que podrán hablar en castellano si desconocen el catalán.
La nueva norma obliga a todos los presentadores a utilizar el catalán pero la excepción ha sido objeto de una pugna entre CiU, partidaria de la traducción simultánea, y ERC, doblegada en esta ocasión a las necesidades del gobierno tripartito.
En TV3 "se dará prioridad a la presencia de los invitados de expresión lingüística catalana". Las comunicaciones escritas en castellano serán traducidas y leídas en catalán.
Es normal que los medios públicos de comunidades con lengua propia la usen, pero debería ser igual de normal que quienes no la dominen se puedan expresar en castellano, lengua de todos. La nueva norma de TV3 mejora en este sentido, aunque es lamentable que se prefiera el uso de una lengua a la calidad y oportunidad de los invitados.